A fita Halt; Áudio e transcrição do diálogo oficial sobre o incidente na floresta Rendlesham

Esta é uma transcrição da gravação em fita cassete feita pelo Tenente Coronel Charles Halt na noite do segundo avistamento do OVNI da Floresta de Rendlesham, ou seja, nas primeiras horas de 1980 em 28 de dezembro.

A Fita Halt: O primeiro avistamento foi por seguranças nas primeiras horas de 26 de dezembro, no qual Halt não estava envolvido. Halt fez a gravação em um gravador portátil de micro-cassete Lanier que ele carregava para anotações. Existem muitas lacunas e saltos na gravação quando ele liga e desliga a máquina.

Como Halt explicou em um episódio de The UFO Hunters transmitido pela primeira vez em 2008:
As fitas têm 20 minutos de duração, então não havia como manter a fita funcionando o tempo todo. Devo ter parado aquela fita cem vezes. Eu ia clicar-clicar-clicar-clicar o tempo todo em que estivemos lá porque não queria ficar sem fita.

Embora a fita em dure pouco mais de 18 minutos, ela cobre atividades que abrangem um período de horas. Aqueles que estão familiarizados com o caso reconhecerão certas diferenças entre as descrições na fita e as lembranças mais recentes da memória do Col Halt, que inevitavelmente se tornaram menos precisas com o tempo.

Preparando a cena 

Na noite de sábado, 27 de dezembro de 1980, o tenente-coronel Halt estava em um jantar de oficiais na RAF Woodbridge quando o tenente Bruce Englund entrou e disse: ‘O OVNI está de volta’. Um grupo de homens teria visto luzes inexplicáveis ​​na floresta, embora não tenhamos relatos de primeira mão dessas testemunhas, ao contrário das testemunhas da primeira noite. Halt voltou para seus aposentos na RAF Bentwaters para se trocar e se juntou ao grupo na floresta algum tempo depois da meia-noite de 28 de dezembro. A investigação inicialmente se concentrou nas supostas marcas de pouso que haviam sido encontradas na manhã de 26 de dezembro. Trechos da fita falam de uma luz piscante não identificada avistada ( final da página 2 desta transcrição). 

Quem é ouvido na fita?  

Ao longo dos eventos gravados na fita, é Bruce Englund quem está guiando Halt pelo local e ele também é a pessoa que primeiro aponta a luz piscando. O próprio Englund nunca divulgou os acontecimentos daquela noite. Assim como Halt e Englund, o personagem principal ouvido na fita é o sargento Monroe Nevels, que operava o contador Geiger. Nevels era um Instrutor de Defesa Química em Preparação para Desastres, não um especialista nuclear, e sua falta de familiaridade com o equipamento que está usando fica aparente na fita. Um outro aviador conhecido pelo nome é ‘Bob’ (Sargento Bobby Ball).

O coronel Halt ajudou a esclarecer certas trocas e identificar as vozes para mim, então este é o mais próximo que podemos chegar de uma versão ‘autorizada’, e sou grato a ele por sua ajuda. No entanto, devo acrescentar que o Cel Halt não concorda com minha interpretação geral do caso.  

Escute a fita [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]

Esta gravação é de uma cópia da fita original que Cel. Halt fez simplesmente colocando um microfone na frente de um alto-falante; como resultado, vários ruídos de fundo podem ser ouvidos na sala, incluindo a própria voz de Halt. Esta cópia foi gentilmente fornecida a mim pelo Cel Sam Morgan, que sucedeu ao Cel Ted Conrad como oficial superior da Halt cerca de seis meses após o evento (obrigado a Peter Brookesmith pelo contato).


A fita Halt; Áudio e transcrição do diálogo oficial sobre o incidente na floresta Rendlesham

A Transcrição ( Parte 1 de 3)

HALT: 150 pés ou mais do ponto de impacto inicial, ou devo dizer suspeito. Tendo um pouco de dificuldade; não consigo fazer o Light-all funcionar. Parece ser algum tipo de problema mecânico. Vou mandar de volta e pegar outro Light-all. Enquanto isso, faremos algumas leituras com o contador Geiger e perseguiremos a área um pouco, esperando que outro Light-all volte. 

COMUNICAÇÃO DE SEGURANÇA GARBLED E VOZES DE FUNDO (inclui: ‘Seis … Sargento Bustinza Controle de Segurança … marca um do pod … número do pod …’)

HALT: OK, agora estamos nos aproximando da área em cerca de 25, 30 pés. Que tipo de leituras estamos obtendo? Nada?

NEVELS: Apenas pequenos cliques.

HALT: cliques menores.

VOZ DE FUNDO NA TELHADA, APARENTEMENTE PARADA ]

HALT: Onde estão as impressões? Isso é tanto maior que eles são?

ENGLUND: Bem, há mais um bem definido aqui.

COMUNICAÇÃO DE SEGURANÇA: Sargento Bustinza – Controle de Segurança.

HALT: Ainda estamos recebendo cliques.

NEVELS: … recebendo cliques …

COMUNICAÇÃO DE SEGURANÇA (inclui ‘Sargento Bustinza … Estamos sem gás … Segurança-6 embarque … Portão Leste’).

HALT: Você consegue ler isso na escala?

NEVELS: Sim, senhor. Estamos agora na escala de cinco décimos e estamos lendo sobre o terceiro, quarto make [? – talvez ele quisesse dizer ‘marcador’] sobre …

HALT: OK, ainda estamos confortavelmente seguros aqui.

COMUNICAÇÃO DE RÁDIO (BUSTINZA?): Por acaso você tem um Light-all?

COMUNICAÇÃO DE SEGURANÇA GARBLED (Inclui: ‘Segurança do Portão Leste … Segurança Seis … tem uma luz – toda a gás … por favor.’)

HALT: Ainda pequenas leituras, o segundo recuo do pod …

UMA COMUNICAÇÃO DE SEGURANÇA DE FUNDO.

NEVELS: Não.

HALT: Este está morto. Vamos para o terceiro aqui.

COMUNICAÇÃO DE SEGURANÇA DE FUNDO: Sargento Bustinza …

NEVELS: Sim, agora estou recebendo algum resíduo.

HALT: Posso ler agora. O medidor está definitivamente dando um pequeno pulso.

ENGLUND: … sobre o centro …

HALT: Eu ia dizer vamos para o centro da área a seguir e ver que tipo de leitura conseguiremos lá. Você está lendo os cliques, não consigo ouvir os cliques. Isso é sobre o centro, Bruce?

ENGLUND: Sim.

HALT: OK, vamos para o centro.

NEVELS: Sim, estou conseguindo mais …

HALT: Essa é a melhor deflexão da agulha que já vi. OK, você pode me dar uma estimativa. Estamos na escala cinco pontos … estamos obtendo … problemas para ler …

ENGLUND: Aproximadamente à 01h25 …

NEVELS: Estamos acertando em meio milirem.

BARULHO DE MÚSICA NO PIANOesta é na verdade a filha do Col Halt tocando e é uma gravação acidental ]

HALT: … melhor ponto. Eu não vi isso subir mais.

VOZ (BALL): Ainda está voando.

HALT: OK, vamos sair em direção ao …

NEVELS: Agora está aumentando.

HALT: Este é o recuo número um, onde primeiro obtivemos a leitura mais forte. Sim, é semelhante ao que temos no centro.

NEVELS: … bem no casulo, bem perto do centro.

ENGLUND: Esta parece uma área aqui possivelmente que poderia ser uma explosão … está no centro do triângulo …

HALT: É difícil dizer … Aqui, pegue isso, meus dedos [estão] prestes a congelar.

ENGLUND: … subiu para sete … Apenas saltou para sete décimos.

HALT: Sete décimos? Bem ali no centro?

ENGLUND: Uh huh.

Nota de Ian: esta é a segunda vez que eles verificam o centro; nenhum ‘salto’ nas leituras foi mencionado na primeira vez. ]

HALT: Encontramos uma pequena explosão – o que parece uma área destruída ou desmatada aqui. Estamos obtendo leituras muito positivas. Vamos ver, isso fica perto do centro?

ENGLUND: Sim, é. Isso é o que presumiríamos ser o ponto morto.

NEVELS: Pegando mais conforme você avança – toda a área aqui agora …

ALGUNS CLIQUES SÃO AUDÍVEIS.

HALT: Até sete décimos? Ou sete unidades, vamos chamá-lo, na escala de cinco pontos. OK, por que não fazemos isso: por que não fazemos uma varredura – aqui, eu tenho minhas luvas agora – vamos fazer uma varredura ao redor de toda a área cerca de três metros de distância, fazer um perímetro contorná-la , começando bem aqui na esquina, de volta na mesma primeira esquina por onde entramos, vamos voltar aqui. Vou ter que depender de você contando os cliques.

NEVELS: Certo.

HALT: OK, vamos …

NEVELS: Vou te contar quando ficar mais alto …

HALT: … então eu posso colocar a luz nele e varrer ao redor.

VOZ: (ininteligível)

HALT: Coloque no chão de vez em quando.

ENGLUND: Isso parece uma abrasão na árvore …

HALT: OK, pegaremos isso no caminho de volta, vamos dar a volta. Afaste-se. Acerte, então [lá?].

ENGLUND: Estamos recebendo interesse bem aqui. Parece uma abrasão apontando para o centro do …

HALT: É verdade.

ENGLUND: … área de pouso.

HALT: Mas pode ser antigo – há algumas marcas de seiva ou algo assim. Vamos voltar. Tudo bem?

NEVELS: … dê alguma extensão sobre isso …

HALT: Ei, isso é uma coisa estranha de usar, não é?

NEVELS (indistinto): … carrega … nas minhas orelhas, mas esta quebrou …

HALT: Estamos conseguindo mais alguma coisa? Vou desligar o gravador até encontrarmos algo.

[ Nota: Outra observação para sugerir que Halt ainda não está muito impressionado com o que eles encontraram até agora. Observe que ainda não houve menção ao OVNI que Halt foi originalmente chamado para investigar. ]  

NEVELS: Pegando bem.

HALT: Atendendo? O que estamos fazendo? Estamos em até duas, deflexão de três unidades, você está chegando perto de um pod.

NEVELS: Pegando alguns aqui … pegando.

HALT: OK, ainda não está passando de três ou quatro unidades.

NEVELS: Pegando mais, porém – mais frequente. Ainda mais juntos.

HALT: Sim, você está se mantendo estável em torno de duas a três a quatro unidades agora.

ENGLUND: Coronel Halt?

HALT: Sim.

ENGLUND: Cada uma dessas árvores que ficam de frente para a explosão, o que presumimos ser o local de pouso, todas têm uma abrasão voltada na mesma direção, em direção ao centro, a mesma …

HALT: Isso é interessante. Vamos fazer o resto do caminho ao redor do círculo aqui. Vire de volta aqui.

NEVELS: Pegando alguns …

VOZ (ENGLUND): … coleção [?]

HALT: Deixe-me ver isso … isso é engraçado … isso … Você está certo sobre a abrasão. Eu nunca vi uma árvore que er …

VOZ (indistinta): … pequenas marcas de seiva …

HALT: … nunca vi um pinheiro danificado reagir tão rápido.

NEVELS: … você tem uma garrafa para colocar isso.

HALT: Você tem uma garrafa de amostra?

VOZES: (indistinto, inclui a palavra ‘solo’)

PARECE QUE ESTÃO TOMANDO AMOSTRAS

HALT: Aqui, sente-se …

VOZ (BALL?): Você notará que estão todos na mesma altura.



Fontes: ianridpath.com

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

You cannot copy content of this page

Rolar para cima